The Tale of Little Riding Hood


THE TALE OF Little Riding Hood

Little riding hood lived near the wood.
She was pretty and clever and did as she should,
until one day grany took to her bed.
"I'll cheer her up with some cakes,"thought Red.
Click the bug or the arrow to read on.
She met a wolf on the road on her way,
Who asked"Where are you going on this fine summer's day?"
"I am going to see my grandmother,"she said.
"I've a plan!"thought the Wolf as she rushed ahead......
Click the bug or the arrow to read on.
When the wolf arrived the grandmother's house,
He knocked then spoke as softly as a mouse.
"Come in,Little Red!"called Gran from her bed
But in came the wolf and gobbled her up instead!
Click the bug or the arrow to read on.
Little Red Hood arrived some time after,
as she walked through the door she heard deep laughter.
"Is that you,Grandmother?"she asked quite surprised
To the wolf in the bed with rather larger eyes.
Click the bug or the arrow to read on.
"What large eyes,you have!"Little Red Hood said.
"All the better to see you,"growled the wolf from the bed
"And what large teeth!"Red said stepping nearer.
"All the better to eat you,"he said leaping after her.
Click the bug or the arrow to read on.
As luck would have it,a Woodcutter nearby,
Ran into the house at Little Red Hood's cry.
He wracked the wolf who let out a shout.
With this her grandmother popped right out!
Click the bug or the arrow to read on.
Now Red always knowed that you never,ever should
Talked to a stranger you meet by chance in the wood.

The end

戴红头巾的小女孩的传说

红头巾的小女孩住在树林的附近,
她又美丽又聪明,她所做也是她所应该和能做的,
直到有一天奶奶病倒到床上。
“我将用一些蛋糕让她高兴高兴,”红头巾说。
(点击小虫子或者箭头来继续阅读。)
在路上她遇到了一只狐狸,
他问“这样好的夏日你干什么去呀?”
"我赶去看我的奶奶,"她说。
"我有一个计划!"当她急忙赶路的时候,狐狸想......
(点击小虫子或者箭头来继续阅读。)
当狐狸来到奶奶的屋子,
他敲门并说话像老鼠一样地柔和。
"进来,红头巾!"奶奶从床上说
但是进来的是狐狸,他把她吃掉了!
(点击小虫子或者箭头来继续阅读。)
红头巾一会儿也到了,
当她走过大门的时候她听到了深沉的笑声。
"是你吗,奶奶?"她十分惊奇地问
对着那个躺在床上长着大眼睛的狐狸。
(点击小虫子或者箭头来继续阅读。)
"你的眼睛多大呀!"红头巾说。
"看见你什么都好多了,"狐狸从床上咆哮
"多么大的牙呀!"红头巾说着走得更近了。
"要吃掉你什么都好多了,"他靠在她后面说。
(点击小虫子或者箭头来继续阅读。)
很幸运,一个附近的伐木工人
听到红头巾的叫声跑进屋里。
他把狐狸打扁了,只发出了一声惨叫。
他也像奶奶刚刚发出的惨叫一样!
(点击小虫子或者箭头来继续阅读。)
现在红头巾知道你从来不必
对一个你在树林中偶然遇到的陌生人说话。

结尾